Anturiaethau Alice yng Ngwlad Hud / Alice's Adventures in Wonderland
Tranzlaty Cymraeg English
(Autor) Lewis Carroll"Byddai gwneud cadwyn o leiais yn bleser" "making a chain of daisies would be a pleasure" "Ond a yw'n werth yr ymdrech o godi a dewis y daisies " "but is it worth the effort of getting up and picking the daisies " Nid oedd mor hawdd meddwl amdano this was not so easy to think about oherwydd bod y diwrnod yn gwneud iddi deimlo'n gysglyd ac yn dwp because the day was making her feel sleepy and stupid Ond yn sydyn torrwyd ar draws ei meddyliau but suddenly her thoughts were interrupted Cwningen wen gyda llygaid pinc yn rhedeg yn agos gan ei a White Rabbit with pink eyes ran close by her Doedd dim byd yn rhy ryfeddol am y gwningen There was nothing overly remarkable about the rabbit ac ni chredai Alice fod y gwningen yn rhyfeddol ychwaith and Alice did not think the rabbit remarkable either Ni wnaeth ychwaith ei synnu pan siaradodd y Gwningen nor did it surprise her when the Rabbit spoke "Oh dear! Mi fydd hi'n rhy hwyr!" meddai wrtho'i hun "Oh dear! I shall be too late!" he said to himself ond yna gwnaeth y Gwningen rywbeth nad oedd cwningod yn ei wneud but then the Rabbit did something that rabbits didn't do cymerodd y Gwningen wyliadwriaeth allan o'i boced gwasg the Rabbit took a watch out of its waistcoat-pocket Edrychodd ar y pryd ac yna rhuthro ymlaen he looked at the time and then hurried on
Lewis Carroll
Lewis Carroll, born Charles Lutwidge Dodgson, was an English writer, mathematician, and photographer best known for his children's novels "Alice's Adventures in Wonderland" and "Through the Looking-Glass." His literary style is characterized by whimsical wordplay, clever puns, and nonsensical logic. Carroll's contributions to literature include popularizing the literary genre of literary nonsense and creating iconic characters such as the Cheshire Cat and the Mad Hatter. His work continues to inspire generations of readers and remains a timeless classic in the realm of children's literature.