An energizing real-time journey through the translation of Never Did the Fire and the process of literary translation.
Information
Editorial:
Untranslated
Formato:
Paperback
Número de páginas:
120
Idioma:
en
ISBN:
9781913867256
Año de publicación:
2022
Fecha publicación:
5 de Abril de 2022
Daniel Hahn
Daniel Hahn is a British writer, editor, and translator known for his translation work on numerous acclaimed literary works. With a focus on bringing diverse voices to English-speaking audiences, Hahn's translations have contributed greatly to the global appreciation of literature. His dedication to linguistic accuracy and cultural sensitivity sets him apart in the world of literary translation.